close

很奇妙的標題吧~ 這是杜蘭多裡三位中國大臣的名字

PING PONG PANG

PUCCIN當初在寫劇本時,是覺得華語的發音都像這樣子吧

有時候會聽到CHOP CHOP,有點在開華語玩笑的樣子,

歐美人所聽到的中文,從她們腦海中轉換後究竟出現的是什麼呢?

很可惜我沒有機會問到,但有個影片我覺得很有趣

從影片內容推測歐美人好像普遍認為華語像單音節的樣子

不過這個人真的很有趣,以上DESU~ 哈哈哈 

----------------


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹

    m94122334 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()